當前位置:首頁>>禮儀文化 >>《論語》——為政篇

 

《論語·為政》


    

 

【本篇引語】 
《為政》篇包括24章。本篇主要內容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學習與思考的關系、孔子本人學習和修養的過程、溫故而知新的學習方法,以及對孝、悌等道德范疇的進一步闡述。
 

【原文】
 
2
·子曰:“為政以德(1),譬如北辰(2),居其所(3)而眾星共(4)之。”
 

【注釋】
 
(1)
為政以德:以,用的意思。此句是說統治者應以道德進行統治,即“德治”。
 
(2)
北辰:北極星。
 
(3)
所:處所,位置。
 
(4)
共:同拱,環繞的意思。
 

【譯文】
 
孔子說:“(周君)以道德教化來治理政事,就會像北極星那樣,自己居于一定的方位,而群星都會環繞在它的周圍。”
 

【評析】
 
這段話代表了孔子的“為政以德”的思想,意思是說,統治者如果實行德治,群臣百姓就會自動圍繞著你轉。這是強調道德對政治生活的決定作用,主張以道德教化為治國的原則。這是孔子學說中較有價值的部分,表明儒家治國的基本原則是德治,而非嚴刑峻法。
 

【原文】
 
2
·子曰:“詩三百(1),一言以蔽(2)之,曰:“思無邪(3)。”
 

【注釋】
 
(1)
詩三百:詩,指《詩經》一書,此書實有305篇,三百只是舉其整數。
 
(2)
蔽:概括的意思。
 
(3)
思無邪:此為《詩經·魯頌》上的一句,此處的“思”作思想解。無邪,一解為“純正”,一解為“直”,后者較妥。
 

【譯文】
 
孔子說:“《詩經》三百篇,可以用一句話來概括它,就是思想純正。”
 

【評析】
 
孔子時代,可供學生閱讀的書還不很多,《詩經》經過孔子的整理加工以后,被用作教材。孔子對《詩經》有深入研究,所以他用“思無邪”來概括它。《論語》中解釋《詩經》的話,都是按照“思無邪”這個原則而提出的。
 

【原文】
 
2
·子曰:“道(1)之以政,齊(2)之以刑,民免(3)而無恥(4),道之以德,齊之以禮,有恥且格(5)。”
 

【注釋】
 
(1)
道:有兩種解釋:一為“引導”;二為“治理”。前者較為妥貼。
 
(2)
齊:整齊、約束。
 
(3)
免:避免、躲避。
 
(4)
恥:羞恥之心。
 
(5)
格:有兩種解釋:一為“至”;二為“正”。
 

【譯文】
 
孔子說:“用法制禁令去引導百姓,使用刑法來約束他們,老百姓只是求得免于犯罪受懲,卻失去了廉恥之心;用道德教化引導百姓,使用禮制去統一百姓的言行,百姓不僅會有羞恥之心,而且也就守規矩了。”
 

【評析】
 
在本章中,孔子舉出兩種截然不同的治國方針。孔子認為,刑罰只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可恥的道理,而道德教化比刑罰要高明得多,既能使百姓守規蹈矩,又能使百姓有知恥之心。這反映了道德在治理國家時有不同于法制的特點。但也應指出:孔子的“為政以德”思想,重視道德是應該的,但卻忽視了刑政、法制在治理國家中的作用。
 

【原文】
 
2
·子曰:“吾十有(1)五而志于學,三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4),六十而耳順(5),七十而從心所欲不逾矩(6)。”
 

【注釋】
 
(1)
有:同“又”。
 
(2)
立:站得住的意思。
 
(3)
不惑:掌握了知識,不被外界事物所迷惑。
 
(4)
天命:指不能為人力所支配的事情。
 
(5)
耳順:對此有多種解釋。一般而言,指對那些于己不利的意見也能正確對待。
 
(6)
從心所欲不逾矩:從,遵從的意思;逾,越過;矩,規矩。
 

【譯文】
 
孔子說:“我十五歲立志于學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規矩。”
 

【評析】
 
在本章里,孔子自述了他學習和修養的過程。這一過程,是一個隨著年齡的增長,思想境界逐步提高的過程。就思想境界來講,整個過程分為三個階段:十五歲到四十歲是學習領會的階段;五十、六十歲是安心立命的階段,也就是不受環境左右的階段;七十歲是主觀意識和作人的規則融合為一的階段。在這個階段中,道德修養達到了最高的境界。孔子的道德修養過程,有合理因素:第一,他看到了人的道德修養不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突擊,要經過長時間的學習和鍛煉,要有一個循序漸進的過程。第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自覺地遵守道德規范,而不是勉強去做。這兩點對任何人,都是適用的。
 

【原文】
 
2
·孟懿子(1)問孝,子曰:“無違。(2)”樊遲(3)(4),子告之曰:“孟孫(5)問孝于我,我對曰無違。”樊遲曰:“何謂也。”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。”
 

【注釋】
 
(1)
孟懿子:魯國的大夫,三家之一,姓仲孫,名何忌,“懿”是謚號。其父臨終前要他向孔子學禮。
 
(2)
無違:不要違背。
 
(3)
樊遲:姓樊名須,字子遲。孔子的弟子,比孔子小46歲。他曾和冉求一起幫助季康子進行革新。
 
(4)
御:駕馭馬車。
 
(5)
孟孫:指孟懿子。
 

【譯文】
 
孟懿子問什么是孝,孔子說:“孝就是不要違背禮。”后來樊遲給孔子駕車,孔子告訴他:“孟孫問我什么是孝,我回答他說不要違背禮。”樊遲說:“不要違背禮是什么意思呢?”孔子說:“父母活著的時候,要按禮侍奉他們;父母去世后,要按禮埋葬他們、祭祀他們。”
 

【評析】
 
孔子極其重視孝,要求人們對自己的父母盡孝道,無論他們在世或去世,都應如此。但這里著重講的是,盡孝時不應違背禮的規定,否則就不是真正的孝。可見,孝不是空泛的、隨意的,必須受禮的規定,依禮而行就是孝。
 

【原文】
 
2
·孟武伯(1)問孝,子曰:“父母唯其疾之憂(2)。”
 

【注釋】
 
(1)
孟武伯:孟懿子的兒子,名彘。武是他的謚號。
 
(2)
父母唯其疾之憂:其,代詞,指父母。疾,病。
 

【譯文】
 
孟武伯向孔子請教孝道。孔子說:“對父母,要特別為他們的疾病擔憂。(這樣做就可以算是盡孝了。)”
 

【評析】
 
本章是孔子對孟懿子之子問孝的答案。對于這里孔子所說的父母唯其疾之憂,歷來有三種解釋:1.父母愛自己的子女,無所不至,唯恐其有疾病,子女能夠體會到父母的這種心情,在日常生活中格外謹慎小心,這就是孝。2.做子女的,只需父母在自己有病時擔憂,但在其他方面就不必擔憂了,表明父母的親子之情。3.子女只要為父母的病疾而擔憂,其他方面不必過多地擔憂。本文采用第三種說法。
 

【原文】
 
2
·子游(1)問孝,子曰:“今之孝者,是謂能養。至于犬馬,皆能有養(2),不敬,何以別乎?”
 

【注釋】
 
(1)
子游:姓言名偃,字子游,吳人,比孔子小45歲。
 
(2)
養:音yàng。
 

【譯文】
 
子游問什么是孝,孔子說:“如今所謂的孝,只是說能夠贍養父母便足夠了。然而,就是犬馬都能夠得到飼養。如果不存心孝敬父母,那么贍養父母與飼養犬馬又有什么區別呢?”
 

【評析】
 
本篇還是談論孝的問題。對于“至于犬馬,皆能有養”一句,歷來也有幾種不同的解釋。一是說狗守門、馬拉車馱物,也能侍奉人;二是說犬馬也能得到人的飼養。本文采用后一種說法,困為此說比較妥貼。
 

【原文】
 
2
·子夏問孝,子曰:“色難(1)。有事,弟子服其勞(2);有酒食,先生(3)(4),曾是以為孝乎?”
 

【注釋】
 
(1)
色難:色,臉色。難,不容易的意思。
 
(2)
服勞:服,從事、擔負。服勞即服侍。
 
(3)
先生:先生指長者或父母;前面說的弟子,指晚輩、兒女等。
 
(4)
饌:音zhuàn,意為飲食、吃喝。
 

【譯文】
 
子夏問什么是孝,孔子說:“(當子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做,有了酒飯,讓父母吃,難道能認為這樣就可以算是孝了嗎?”
 

【評析】
 
本篇的第5678章,都是孔子談論有關孝的問題。孔子所提倡的孝,體現在各個方面和各個層次,反映了宗法制度的需要,適應了當時社會的需要。一個共同的思想,就是不僅要從形式上按周禮的原則侍奉父母,而且要從內心深處真正地孝敬父母。
 

【原文】
 
2
·子曰:“吾與回(1)言,終日不違(2),如愚。退而省其私(3),亦足以發,回也不愚。”
 

【注釋】
 
(1)
回:姓顏名回,字子淵,生于公元前521年,比孔子小30歲,魯國人,孔子的得意門生。
 
(2)
不違:不提相反的意見和問題。
 
(3)
退而省其私:考察顏回私下里與其他學生討論學問的言行。
 

【譯文】
 
孔子說:“我整天給顏回講學,他從來不提反對意見和疑問,像個蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言論,發現他對我所講授的內容有所發揮,可見顏回其實并不蠢。”
 

【評析】
 
這一章講孔子的教育思想和方法。他不滿意那種“終日不違”,從來不提相反意見和問題的學生,希望學生在接受教育的時候,要開動腦筋,思考問題,對老師所講的問題應當有所發揮。所以,他認為不思考問題,不提不同意見的人,是蠢人。
 

【原文】
 
2
·10 子曰:“視其所以(1),觀其所由(2),察其所安(3),人焉廋(4)哉?人焉廋哉?”
 

【注釋】
 
(1)
所以:所做的事情。
 
(2)
所由:所走過的道路。
 
(3)
所安:所安的心境。
 
(4)
廋:音sōu,隱藏、藏匿。
 

【譯文】
 
孔子說:“(要了解一個人),應看他言行的動機,觀察他所走的道路,考察他安心干什么,這樣,這個人怎樣能隱藏得了呢?這個人怎樣能隱藏得了呢?”
 

【評析】
 
本文主要講如何了解別人的問題。孔子認為,對人應當聽其言而觀其行,還要看他做事的心境,從他的言論、行動到他的內心,全面了解觀察一個人,那么這個人就沒有什么可以隱埋得了的。
 

【原文】
 
2
·11 子曰:“溫故而知新(1),可以為師矣。”
 

【注釋】
 
(1)
溫故而知新:故,已經過去的。新,剛剛學到的知識。
 

【譯文】
 
孔子說:“在溫習舊知識時,能有新體會、新發現、就可以當老師了。”
 

【評析】
 
“溫故而知新”是孔子對我國教育學的重大貢獻之一,他認為,不斷溫習所學過的知識,從而可以獲得新知識。這一學習方法不僅在封建時代有其價值,在今天也有不可否認的適應性。人們的新知識、新學問往往都是在過去所學知識的基礎上發展而來的。因此,溫故而知新是一個十分可行的學習方法。
 

 

 

 
合作伙伴

電子秤遙控器 地磅控制器 地磅遙控器 無線地磅遙控器 電子地磅遙控器 地磅遙控器 地磅控制器 地磅遙控器 攝像頭干擾器 攝像頭屏蔽器 攝像頭屏蔽器 攝像頭干擾器 監控干擾器 地磅遙控器 監控屏蔽器 攝像頭干擾器 監控屏蔽器 攝像頭屏蔽器攝像頭干擾器 監控屏蔽器 攝像頭屏蔽器 電子地磅遙控器 無線地磅遙控器 地磅遙控器 地磅遙控器 地磅控制器 監控干擾器 監控屏蔽器 GPS干擾器 攝像頭干擾器 監控屏蔽器 攝像頭屏蔽器 萬能電子桿遙控器 道閘遙控器 升降桿遙控器

           山東雅致企業管理咨詢有限公司 版權所有

魯ICP備15015965號-1
天津时时彩历史开奖 (★^O^★)MG五骑士首页 湖北30选5一等奖多少钱 (*^▽^*)MG马戏团APP下载 一码中特一肖中特 (★^O^★)MG野牛闪电战客户端下载 MG幸运双星 (^ω^)MG富豪生活游戏网站 国庆期间七星彩票停售几天 齐鲁风采20选5玩法 广东36选7开奖中奖 (★^O^★)MG记忆盛宴技巧介绍 中国福彩票广东26选5预测 河南快三怎么买 纯彩票平台能出黑吗 (-^O^-)MG幸运妖精_电子游戏 (*^▽^*)MG樱桃之恋免费下载